大型圆形铜鼎的发展史
说起铜鼎的发展史,就要从追溯到我国的商周时期的青铜器时期,商朝出土的铜器不是很多,数量不多,西周、东周两个朝代的铜鼎很多,平民百姓都可以用到,铜鼎在古代代表帝王的象征,鼎是礼器和祭旗是皇权的象征,固有天子九鼎之说,楚王问鼎就证明铜鼎的重要意义,很多汉墓也出土过铜鼎,现代社会中铜鼎成为企业上市的最佳礼品。
Speaking of the development history of the bronze tripod, we should trace back to the Bronze Age of the Shang and Zhou dynasties in China. There were not many bronze wares unearthed in the Shang Dynasty, but many bronze tripods in the western and Eastern Zhou dynasties, which can be used by the common people. The bronze tripod represented the symbol of the emperor in ancient times. The tripod was a ritual vessel and flag offering, a symbol of imperial power, and inherent in the theory of the nine tripods of the son of heaven, The success of the king of Chu proves the significance of the bronze tripod. Many Han tombs have also unearthed the bronze tripod. In modern society, the bronze tripod has become the best gift for enterprises to go public.
鼎,古代原是饪食器,后来变为统治阶级政治权利的重要象征,视为镇国之宝和传国之宝,也是明贵贱,别上下等级制的标志。史载,天子九鼎,诸侯七鼎,卿大夫五鼎,士三鼎或一鼎。铜鼎,是中国古代最重要的一种礼器。在王墓出土了一套鼎,共九件,这套鼎又名升鼎,这九个鼎大小不一,依次缩小。
The tripod, originally a cooking utensil in ancient times, later became an important symbol of the political rights of the ruling class. It is regarded as a treasure of the town and the country. It is also a symbol of the Ming Dynasty's noble and cheap, and the hierarchical system. According to history, the emperor has nine tripods, the princes have seven tripods, the officials have five tripods, and the scholars have three tripods or one tripod. The bronze tripod is the most important ritual vessel in ancient China. A set of nine tripods were unearthed in the king's tomb. This set of Tripods is also known as Shengding. The nine tripods vary in size and are reduced in turn.
在最大的首鼎上刻有长达469字的铭文,记述了中山国讨伐燕国,开辟疆土的事件。这是我国目前所发现的刻铭最长的一件战国器物,弥足珍贵。九鼎的使用,反映出中山国政治制度已经汉化,采用了中原大国的礼制,同也有力地证明中山国已跻身于强国之列。 由此传下来的历史,铜鼎一直是中国人们的吉祥之物。
The largest first tripod is engraved with an inscription of 469 words, describing the event of Zhongshan's crusade against Yan and opening up its territory. This is the longest inscribed Warring States artifact found in China, which is very precious. The use of the nine tripods reflects that the political system of Zhongshan has been sinicized and adopts the ritual system of the great powers in the Central Plains. It also strongly proves that Zhongshan has become one of the great powers. In the history handed down from this, the bronze tripod has always been a mascot for the Chinese people.
目前,铜鼎已经汇入了人们的主流生活,不在仅仅局限于皇权的象征,铜雕也可以是有社会背景的或是有身份的人的身份地位的象征,不仅,铜鼎的外观给人以一种沉稳大气的感觉,同时,铜鼎在镇宅,和利风水方面有着杰出的性能。铜鼎不仅内涵一定的文化背景,同时也是中华五千年文化的凝结,不是一般人可以拥有的,当然,铜鼎除了具有一定是鉴赏价值,还具有一定的收藏价值,而且,随着时代的发展,年代的增长,铜鼎工艺品将有可能具有很高的升值空间。
At present, the bronze tripod has been incorporated into people's mainstream life, which is not limited to the symbol of imperial power. The bronze carving can also be a symbol of the status of people with social background or status. Not only does the appearance of the bronze tripod give people a sense of calm and atmosphere, but also the bronze tripod has outstanding performance in town house and Feng Shui. The bronze tripod not only contains a certain cultural background, but also the condensation of China's 5000 year culture, which is not owned by ordinary people. Of course, the bronze tripod not only has a certain appreciation value, but also has a certain collection value. Moreover, with the development of the times and the growth of the times, the bronze tripod crafts may have a high appreciation space.